TRADUCTOR

miércoles, 5 de enero de 2011

EL FUTURO




Y se muy bien que no estarás.
No estarás en la calle
en el murmullo que brota de la noche
de los postes de alumbrado,
ni en el gesto de elegir el menú,
ni en la sonrisa que alivia los completos en los subtes
ni en los libros prestados,
ni en el hasta mañana.
No estarás en mis sueños,
en el destino original de mis palabras,
ni en una cifra telefónica estarás,
o en el color de un par de guantes
o una blusa.
Me enojaré
amor mío
sin que sea por ti,
y compraré bombones
pero no para ti,
me pararé en la esquina
a la que no vendrás
y diré las cosas que sé decir
y comeré las cosas que sé comer
y soñaré los sueños que se sueñan.
Y se muy bien que no estarás
ni aquí dentro de la cárcel donde te retengo,
ni allí afuera
en ese río de calles y de puentes.
No estarás para nada,
no serás mi recuerdo
y cuando piense en ti
pensaré un pensamiento
que oscuramente trata de acordarse de ti.





Julio Cortázar (Ixelles, 26 de agosto de 1914 - París, 12 de febrero de 1984) 

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Cortázar fue, es, será siempre grande entre los grandes, que manera de hacernos sentir y percibir ¿no?

"y compraré bombones
pero no para ti,
me pararé en la esquina
a la que no vendrás
y diré las cosas que sé decir
y comeré las cosas que sé comer
y soñaré los sueños que se sueñan."


Y quién no sabe comer bombones?
:P

Besos dulces amiga

Lucía dijo...

Y vivirás , aunque él ya
no esté .

Un gusto.

Eva Magallanes dijo...

Permítame plagiarla: "Una soñadora que se imaginó un mundo...y le tocó vivir en otro."
Mi linda Ferchu, bienaventurada yo por su compañía y presencia!
Hace unas horas La Cala ha salido del congelamiento.
Muchos besos!